نمل سûرسي ٨٠- “بيل كي سن ولولره إیشيتيرمزسين، اركالاريني دونوپ كيدرلركن ساگيرلاره ده چاگرييي دويورامازسين.” ٨١- “سن كورلري يانليش يولدان دوگرويه يونلنديرمزسين. سن (چاگريني) انجاك ايتلريميزه إینانيپ تسليم اولانلاره دويورابيليرسين.” الل تيله إینانمايانلاري ولولر، ساگيرلاره و يولونی ييتيرميش كورلره بنزتمكتدير. چونكی دويولاريني و اقليني اماچلارينه اويكون اولاراك كولانمايانين بونلاردان يوقسون اولان كيشيدن فاركي يوقتور. ٥٥- “ونلار، بوش سوز إیشيتيكلري زمان اوندان يوز چويريرلر و ‘بيزيم ياپتيكلاريميز بيز، سيزين ياپتيكلارينيز ده سيز. ايسن كالين. بيزيم جاهيلرله إیشيميز يوق’ درلر.” مومين، فايداسيز سوز و داورانيشلاردان، كنديسيني إیلكيلنديرماين كونولاردان، كركسيز تارتيشمالاردان اوزاك دورماليدير. اونون هايات يولجولوگونده كايبدە جك بير ساعتي بيله يوقتور. ٥٦- “كوشكوسوز سن إیستديگيني هيدايته ايرديرمزسين. امه الل ديلديگيني هيدايته ايرديرير و هيدايته ايرە جك اولانلاري ڭ ایی او بيلير.” “الل ديلديگيني هيدايته ايرديرير” دييه ترجومه ايديلن جومله “الل ديلايني هيدايته ايرديرير” شكلينده ده ترجومه ايديلبيلير. بير كيمسايي –كندي إیستك و ايگيليمي اولماديكچا– دوگری يوله كتيرمايه چاليشماك بير نوكتادان سونره يارارسيزدير. الل تيله ترجیهيني إیسرارله إینكار يونونده كولانانلاري زورله دوگری يوله إیلتمز; اونلاري كندي إیراده و ترجیهلرييله باش باشه بيراكير. كيمسنين إیستديگي كيشایی هيدايته اولاشتيرمه كودرتي يوقتور. كوله دوشن دوه ايديپ سونوجی هاك تيلا’دان بكلمكتير. ٧٠- “…ونونده ده سونونده ده هامد او’نه ماهسوستور…” ايتكي هامد إیفادسي، “بی دونياده ده اهيرته ده هامد او’نه ماهسوستور” شكلينده يوروملانميشتير. كور’ان، ڭ كوزل زيكير و هامد إیفادلريني كولاره وگرتير. بيززات يوجه رابيميز تارافيندان وگرتيلن هامد إیفادلريني مومينلر وگرنملي و فيرسات بولدوكچه اوكوماليدير. ٧١- “ده كي: ‘هيچ دوشوندونوز مو، الل كجەيي كييامت گونونه كادار اوزرينيزده دواملي كيلسه الل’تان باشكه سيزه إیشيك كتيرە جك بير تانري وار ميدير؟ هالا سوزه كولاك ورمايە جك ميسينيز!’” ٧٢- “ده كي: ‘نه درسينيز، الل گوندوزی اوزرينيزده كييامت گونونه كادار دواملي كيلسه الل’تان باشكه سيزه إیستيراهات ايدگينيز كجەيي كتيربيلە جك بير تانري وار مي؟ هالا (كرچگي) كورمايە جك ميسينيز؟’” ٧٣- “الل، راهمتيندن دولايي سيزه كجەيي و گوندوزی ياراتي كي دينلنسينيز، لوتفوندان ريزكينيزي اراياسينيز و بوتون بونلاره شوكردسينيز.” ورندكي دوزن، اماجه اويكونلق باكيميندان اولابيلكلرين ڭ موكمليدير. بونون تسادوفن اولماسي إیهتيمالي اقلن مومكون دگلدير. دوزنين بوزولمادان دوام ايتمسي ده تك إیرادايه تابي اولدیگونی كوسترمكتدير. هر زمان كجە، هر زمان گوندوز اولماسي إینسانين روه و بدن ساگليگي إیچين ايلوريشلي بير دوروم دگلدير. دونياده سوركلي كجە ياده سوركلي گوندوز هالي ياراتماديگي إیچين ده الل’ه هامد ايتمك كركتيگي كورولمكتدير. ٧٦- “كāرûن مûسا’نين كاوميندندي. او، كوجونه داياناراك اونلاره هاكسيزلق ايتمكتايدي. بيز اونه ويله هازينلر ورميشتيك كي سادجه اناهتارلاريني كوچلی كوووتلي بير ايكيپ بيله زور تاشيردي. هوكي اونه شويله دميشتي: “ساكين شيمارما! بيل كي الل شيماريكلاري سومز.” تفسيرلرده كارون، هز. مûسا’نين امجاسينين اوگلی و فيراوون’ون يوكسك سوييده بير كوروليسي اولاراك تانيتيلماكتادير. هز. مûسا’يه ونجه إیمان ايتميش، فاكات داهه سونره هيرسي و كيسكانچليگي يوزوندن اونه كارشي چيكميشتير. ريوايته كوره او إیسرايلوگولاري إیچينده ديني مالûماتي ڭ كنيش اولان كيمسايدي. إیلمي و سروتييله ووونور، سويداشلارينه كارشي بويوكلوك تاسلاردي. نه وار كي إینانچسيزليگي، كيبير و كوروری يوزوندن هلاك اولوپ كيتميشتير. ساهيپ اولدیگی زنكينليگين، زكانين، إیلمين الل’ين لوتفی اولدیگونی اونوتوپ بی نيمتلري كنديلريندن بيلنلرين سونونون كارون كيبي اولماسيندان اينديشه ايديلير. اهلاكي كوزليكلري كازيييپ يوق ايدن كيبيردن الل’ه سيگينمالي، ايليندكي نيمتلرله شيمارانلاردان اولماماك إیچين دوه ايتمليدير. ٧٧- “الل’ين سانه ورديگيندن اهيرت يوردونی كازانمايه باك و دونيادان ناسيبيني اونوتما! الل سانه إیهسان ايتيگي كيبي، سن ده إینسانلاره إیهسانده بولون. يريوزونده بوزكونجولق چيكارمايه چاليشما! شوفسيز الل بوزكونجولاري سومز.” اسيل اماچ اهيرت يوردونی كازانماكتير، انجاك دونيه نيمتلريندن ده مشری شكيلده يارارلانماك كركير. دونيه هاياتي، ايبدي المدكي هاياته كوره چوك كيسادير; كول بونی اونوتوپ دونيه ايبدي إیميش كيبي كنديني اونه كاپتيرماماليدير. كاساس سûرسي ٢٤- “…اي رابيم! بانه لوتفدگين هر تورلی هايره محتاجيم!..” …رَبِّ اِنّٖي لِمَٓا اَنْزَلْتَ اِلَيَّ مِنْ خَيْرٍ فَقٖيرٌ بی دواسيندان هز موسا’نين او دونمده يالنيز و دستكسيز كالديگي، يارديم و هيمايايه محتاج اولدیگی آڭلاشيلماكتادير. كنديني يالنيز، چارسيز هيسدنلرين سيگيناگي اولان بی دوه سونراسينده هز موسه پك چوك سيكينتيدان فلاهه ايرميشتير. انكبûت سûرسي ٢- “ينسانلار، دننيپ سيناودان كچيريلمدن، “يمان ايتيك” دمكله بيراكيلاجاكلاريني مي سانييورلار؟” ايته كوره إینسانلارين كرچك ماناده موسلومان اولمالاري إیچين يالنيزجه “ينانديك” دييە رك سوزلی بير إیمان إیكرارينده بولونمالاري يترلي دگلدير. اسيل ديندارليك، الل’ين إینسانلاري إینانچلاري اوگرونده بازي كوچلوكلرله إیمتيهان ايتيگينده بلي اولور. مومينين زورلق انينده ورديگي تپكيلر كوللق درسيني اورتايه چيكارير. ايت، هم يوقسولوك، هاستاليك، ولوم، ساواش كيبي بوتون اجي اولايلاره هم ده إینسانين يرينه كتيرمك زورونده اولدیگی ودو و سوروملولوكلاره سابرتمايي كاپساماكتادير. ٨- “بيز إینسانه انه باباسينه ایی داورانماسيني ايمرتيك. امه اونلار، هاكينده بيلكي ساهيبي اولماديگين بير شايي بانه اورتاك كوشمان إیچين سني زورلارلارسه اونلارين سوزونه اويما!..” ينسان سادجه ديشاريدان كلن باسكيلاره دگل، بيززات ايبواينينين باسكيلارينه ماروز كالاراك ده بير سيناو كچيربيلير. شی هالده ايگر انه بابه ايولاديندان، الل’ين وارليگيني و بيرليگيني تانيمامه يونونده بير إیستكته بولونورسه بی إیستگه اويولماياجاكتير. انجاك بوراده انه بابالار، إینكار و شيركين ديشينده اچيكچه گوناه و هارام اولان باشكه شايلر بويورورلارسه بی بويروگه إیتاات ايديلمسي كركتيگي شكلينده بير انلام چيكاريلماماليدير. الل’ه اسي اولمه انلامينه كلبيلە جك هيچبير بويروگه إیتاات ايديلمز. زيره هيچبير بويروك الل’ين بويروگوندان داهه ونملي اولاماز. ١٠- “ينسانلار اراسينده ويللري ده واردر كي، ‘الل’ه إینانييوروز’ درلر; امه الل اوگرونده بير سيكينتييله كارشيلاشينجه إینسانلاردان كوردوكلري ايزييتي الل’تان كلن بير زه كيبي دوشونورلر..” ديگر بوتون جانليلاردان فاركلي اولاراك إینسان، إینانچلاري و دگرلري اوگرونه كركتيگينده كوچلوكلره كاتلانمايي كوزه الان بير وارليكتير. ينسان، كركتيگينده إینانجي، مانوي دگرلري اوگرونه زورلوكلاره كوگوس كريپ كيشيليگيني كورودوگی سورجه ياراتيلميشلارين اوستونی اولمه ايريجاليگينه ساهيپ اولور. ايت بی تمل إینسانلق شوورونه اولاشامايان، فاركلي دوروملارده فاركلي كيشيليكلر سركيلاين مونافيك قرەكترلي سوزده إینانميشلاري ايلشتيرمكتدير. ٢٨- “لûت’ه كلينجه او، كاومينه دميشتي كي: ‘سيز، كسينليكله داهه ونجه هيچبير ميلتن هيچ كيمسنين ياپماديگي بير هاياسيزليگي ياپييورسونوز.’” ٢٩- “‘سيز هالا ايرككلره ياكلاشاجاك، مشرû يولی كاپاتاجاك، توپلانتيلارينيزده اهلاك ديشي إیشلر ياپاجاك ميسينيز؟’ كاومينين تك وابي شی اولدی: ‘هادي، دوگری سويلاينلردن إیسن باشيميزه الل’ين ازابيني كتير ده كورليم!’” ٣٠- “لûت، ‘شی اهلاكي بوزان توپلولوگه كارشي بانه يارديم ايت رابيم!’ دييه دوه ايتي. هز. لûت، ايرككلر إیچين تك مشرû إیليشكي يولونون كادينلارله ايولنمه اولدیگونی اچيكچه بليرتميشتير. ايتلرده ايشجینسليك كسين بير ديله ياساكلانميش; بی اهلاكسيزليگين يايكينلق كازانديگي توپلومی بكلاين اقيبتين اگير بير فلاكت اولدیگی بيلديريلميشتير. ٤١- “الل’تان باشكه وارليكلارين كوروماسينه سيگينانلارين دورومو، ورومگين دورومونه بڭزر: ورومك، (اگيني) كندينه بير يووه ايدينير، امه يووالارين ڭ چوروگی ده ورومگين يوواسيدير. كشكه بيلسلردي!” الل’تان باشكاسيني داياناك ايديننلرين نه كادار زاييف بير سيگيناگه كوونديكلري بی ايته بليرتيلميشتير. يالنيز الل’ي سيگيناك و كورويوجی (ولي) بيلنلر، او’نه إینانيپ باگلانانلار، باشكه هيچبير شايله موكايسه ايديلمايە جك درده كوونيلير و يارارلي بير سيگيناك سچميشلردير. ونلار بی سچيمي ياپماكله كنديلرينه سونسوز هوزور و موتلولوگی باهشدە جك اولان بير ولينين هيمايسيني هاك ايتميشلردير. ٤٥- “كيتاپتان سانه واهيديلنلري اوكو، نامازي وزنله كيل. كوشكوسوز ناماز هاياسيزليكتان و كوتولوكتن مندر. الل’ي انماك هر شايدن ونمليدير. الل ياپتيكلارينيزي بيلير.” ايته كوره ناماز، كە رك تا‘ديل-ي ايركان (روكûده روكûدان كوكيشته سجدد، إیكي سجده اراسينده اله ايتمم) كيبي هوسوسلاره كركسه إیهلاس، هوشû كيبي مانوي شارتلارينه وزن كوسترە رك كيلينماليدير. بويله كيلينان ناماز، إیسلام’ين هاياسيزلق و كوتولوك ساييپ ردتيگي توتوم و داورانيشلارله اويوشماز. ناماز ادته بير ناسيهاتچي، بير اوياريجي كيبي كيلان كيشایی بی داورانيشلاردان مندر. ايته ناماز كيلديكلاري هالده هاك هوكوك كوزتماين، ايدپ و اهلاك كورالارينه اويمايانلاره دولايلي بير اوياري ياپيلماكتادير. كيشایی كوتولوكلردن اوزاكلاشتيرمايان ناماز، رابيندن اوزاكلاشتيرير. (بی متين ديب كور’ان يولی تفسيري إیسيملي ايسردن إیستيفاده ايديلە رك حاضرلانميشتير.) ٢٠.جوز دوه âيتلري كاساس سûرسي ١٦- “…رابيم! دوگروسی كنديمه زولمتيم; بني باگيشلا!” …رَبِّ اِنّٖي ظَلَمْتُ نَفْسٖي فَاغْفِرْ لٖي.. ٢٢- “…وماريم رابيم بانه دوگری يولی بولدورور.” …عَسٰى رَبّٖٓي اَنْ يَهْدِيَنٖي سَوَٓاءَ السَّبٖيلِ ٢٤- “…اي رابيم! بانه لوتفدگين هر تورلی هايره محتاجيم!..” …رَبِّ اِنّٖي لِمَٓا اَنْزَلْتَ اِلَيَّ مِنْ خَيْرٍ فَقٖيرٌ
tags:
tags:
یورم یاپ